miércoles, 23 de enero de 2008

'El bolero es una manera de entender el mundo', dice Joan Manuel Serrat


Junto a Joaquín Sabina, con quien acaba de culminar la gira 'Dos pájaros de un tiro', el cantante español conversará sobre boleros, música popular y literatura en el Festival Hay de Cartagena.

La charla de los dos con el editor de EL TIEMPO, Roberto Pombo, abrirá la tercera edición del festejo cultural el jueves a las 12 y 30.

Serrat, autor de boleros como Sinceramente tuyo, Mensajes de amor de curso legal, Pequeñas cosas y Secreta mujer, habló con EL TIEMPO sobre el tema.


¿En qué medida el bolero es un género latino, un género que solo podría haber nacido a la sombra de nuestra cultura y nuestra lengua?

El bolero es una manera de entender el mundo, que hace énfasis en las sensaciones y las pasiones. Puede ser una interpretación más o menos exagerada, pero está en nosotros, en nuestra cultura. Los latinos tenemos una relación con el bolero que es producto de la manera como nos manejamos en el universo de los sentidos. Es nuestra manera de sentir el amor, el odio, la pasión, el desamparo, la soledad, la necesidad de querer, los vicios, los pecados, las virtudes...

¿Contribuye el bolero a crear una estética sentimental propia de la cultura popular latinoamericana e hispánica? Digamos, telenovelas, cierto tipo de novelas y poesía y películas como las de Almodóvar...

Contribuye como contribuyó en su momento la poesía de Rubén Darío, por ejemplo. De alguna manera hay un tipo determinado de telenovelas, sobre todo, que corresponden a una gran época del género y que son replicantes de una cierta estética del bolero que, por ejemplo, exalta la exageración. Conviene advertir, además, que el bolero no tiene una unidad universal de estilo: hay formas diferentes de escribir y líneas distintas de componer. Lo que une el género es su manera de entender la vida, es decir, su atención a las pasiones y los sentimientos. Pero varía la manera de contarlo y varía su dramaturgia, como es lógico. Son diferentes la dramaturgia de Henry Miller, por ejemplo, y la de las telenovelas.

¿A qué atribuye que poetas y escritores como Guillermo Cabrera Infante, Juan Gustavo Cobo-Borda, Darío Jaramillo y otros hayan explorado la vena poética del bolero y encontrado en ella inspiración?

Es que el bolero tiene una vena poética muy popular. Pero podríamos agregar a la lista de poetas y novelistas los nombres de los ensayistas que se han interesado en el fenómeno del bolero. Manolo Vázquez Montalbán, el escritor español ya fallecido, fue paradigma de intelectual en el más amplio sentido, un intelectual con profundo conocimiento del arte como resultado de la expresión popular. Él tiene auténticos tratados al respecto. También Iris Zavala y Carlos Monsiváis.

¿Existe en la música popular una poesía escondida que ha venido a reemplazar la celebridad que tuvieron poetas como Amado Nervo, Julio Flórez o Andrés Eloy Blanco?

No creo que se trata de sustituir a nadie, porque cada uno está en su tiempo y cada quien es él y su circunstancia, como dijo Ortega y Gasset. Poetas como Nervo, Rubén Darío, Flórez y Blanco, forman parte de una cultura determinada, que es diferente a aquella en la que hoy pueden moverse otros. El conocimiento se ha extendido y cada vez se hace más asequible. El poeta contemporáneo ha tenido que buscar medios de comunicación distintos a los que tenían sus predecesores. Ellos difundían su poesía a través de periódicos y libros, y ahora hay poetas que escriben letras de canciones.

Pero, ¿no es justamente eso lo que ha llevado a que la música popular ocupe hoy el lugar que tuvo la poesía?

Si hay sitios que quedan vacíos, es normal que algo los llene, no lo sé. Ahora todo es más efímero, todo se consume con gran rapidez. El otro día veía unas fotos del Barcelona de hace diez y los futbolistas parecían salidos de un viejo álbum de cromos: ¡y hace solo diez años estaban allí jugando! Es evidente que en español, inglés, francés existen poetas excelentes, y seguramente también los habrá en otras lenguas. Fíjese que a Bob Dylan le otorgan el Premio Príncipe de Asturias... Pero también la canción popular avanza y se mueve. A medida que el bolero se estancaba un poco como fórmula creativa, Cuba produjo la Nueva Trova y ella terminó incorporando el bolero a su repertorio creativo.

En ese orden de ideas, no hay duda de que los cantautores españoles contemporáneos han levantado las banderas del bolero y están componiendo obras importantes del género. En su reciente gira, usted y Joaquín Sabina cantaron varios boleros.

Está claro que muchos españoles tenemos un cariño especial por el bolero. En lo personal, el bolero forma parte de mi educación musical; me eduqué oyendo boleros, gracias a que la radio transmitía muchos de ellos y a que en España tuvimos la suerte de contar con artistas como Antonio Machín, Agustín Lara y Los Panchos, que trajeron los aires de bolero y ayudaron a difundirlos. No olvidemos, al mismo tiempo, a españoles como Juan Legido y los Cubillos, que fueron más conocidos en América que en España.

Ha influido el bolero en las letras o músicas de las canciones suyas?

Seguro que sí. Como dije, es parte de mi formación y evidentemente uno es resultado de lo que ha vivido: se escribe lo que se aprendió, no existe la generación espontánea.

¿Existe alguna cercanía entre la balada y la música pop con el bolero?

Musicalmente hablando, el bolero es en una fórmula rítmica, y muchas baladas podrían transformarse sin mucha dificultad en boleros. A lo mejor, algunas canciones de Armando Manzanero que hoy se reconocen como boleros fueron en un primero momento baladas. Depende de cómo se acentúe la fórmula rítmica. Pero es indudable que hay muchos boleros compuestos como tales por autores españoles.

¿Cuáles son sus boleros favoritos?
Hay boleros que para mí son sublimes, como Vete de mí, de los argentinos Virgilio y Homero Expósito. Me encantan también muchos boleros cubanos, como No te importe saber, de René Touzet; pero el bolero sería imposible sin México, sin María Grever, Consuelo Velázquez y Gonzalo Curiel. Curiosamente, cada país tiene su especialidad bolerística diferenciada. El de Puerto Rico es más descriptivo, el de Cuba más sofisticado, el de México más exagerado.

¿Cuál es el bolero del pájaro Sabina que más le gusta?

La gira de este año con Joaquín me ha permitido profundizar en su repertorio, valorarlo aún más de lo que lo valoraba antes, que era mucho. Creo que mi bolero predilecto de Sabina es A la orilla de la chimenea, que cantamos en 'Dos pájaros de un tiro'.

Usted tendrá una segunda intervención en el Festival Hay...

Sí. Esta será el domingo 27, pero ya no sobre el bolero; rendiremos un homenaje al 'Negro' Fontanarrosa y hablaremos del humor como arte.

DANIEL SAMPER PIZANO -ESPECIAL PARA EL TIEMPO www.eltiempo.com



1 comentario:

Anónimo dijo...

me encantan las canciones de joaquin sabina y joan manuel serrat. la trova española es mi 2do genero que mas me gusta.
interesanta ese articulo